Als Gordie in das Zimmer seines
Bruders geht, um seine Feldflasche zu holen, sieht man auf Bildern den Bruder in
Football-Ausrüstung (Schoner, etc).
Im Verlaufe des Filmes ist wird aber immer wieder davon gesprochen, dass der Bruder
Fußball gespielt hat.
Der Übersetzung nach ist das falsch.
Football heißt in der deutschen Sprache
Football.
Fußball heißt in der amerikanischen Sprache
Soccer.
Wenn man also die Fotos des Bruders sieht, muss es
Football heißen, und nicht Fußball.
PS.: Ich weiß nicht, ob sie in der englischen bzw. amerikanischen Fassung von Football oder Soccer sprechen, in jedem Fall ist hier aber Football gemeint.
In der englischen Sprache heißt Fußball, Football.
Aber auch hier gibt es 2 Belege, warum man hier nicht mit "Fußball" übersetzen kann.
1. wiederum das Bild, dass den Bruder in Ausrüstung zeigt.
2. Der Film spielt in den USA, und im AE (amerikanisch-englisch) heißt Fußball wie oben schon geschrieben, Soccer.